4月14日下午,我院85届优秀校友、原大连市人民政府外事办公室二级巡视员张建威为我院研究生导师和任课教师作报告,主题为:AI时代翻译学科建设与人才培养研究。副院长李艳红主持报告会。
在报告中,张建威率先着眼于翻译学科当下的困境,深入剖析了AI带来的严峻挑战,并围绕如何强化翻译学科建设、优化人才培养模式等关键议题,提出一系列独到且富有前瞻性的见解。
谈及新文科建设背景下外语专业科研路径的抉择时,他结合自身丰富的研究经历,以“外语+历史”的跨学科研究为典型案例,毫无保留地与在场教师分享了自己在研究过程中的思路、方法与心得体会。
本次报告会干货满满,为教师们开拓了全新的研究视野,让大家如获至宝,纷纷表示受益匪浅,对未来的科研工作有了更多的思考与方向 。
主讲人简介:张建威,中国翻译协会专家会员。大连海事大学和辽宁师范大学客座教授,大连外国语大学、大连大学、沈阳建筑大学等翻译硕士行业导师。曾任大连市人民政府外事办公室二级巡视员。出版专著、译著30余部,发表翻译和史学论文30余篇。

